-
1 Home Command
Military: HC -
2 Commander-in-Chief, Naval Home Command
Abbreviation: CINCNAVHOME (UK Royal Navy)Универсальный русско-английский словарь > Commander-in-Chief, Naval Home Command
-
3 Naval Home Command
Универсальный русско-английский словарь > Naval Home Command
-
4 Home Air Command
-
5 командующий ВМС в метрополии
Универсальный русско-английский словарь > командующий ВМС в метрополии
-
6 НШ командующего ВМС в метрополии
Универсальный русско-английский словарь > НШ командующего ВМС в метрополии
-
7 военный округ метрополии
1) American: territorial department2) Military: Home CommandУниверсальный русско-английский словарь > военный округ метрополии
-
8 командование ВВС Великобритании в метрополии
Military: RAF Home commandУниверсальный русско-английский словарь > командование ВВС Великобритании в метрополии
-
9 командование ВМС в метрополии
Military: Naval Home commandУниверсальный русско-английский словарь > командование ВМС в метрополии
-
10 командование в метрополии
Military: HC, Home commandУниверсальный русско-английский словарь > командование в метрополии
-
11 территориальные войска
Military: Home Defence Force, Home Defence forces (метрополии), Territorial Forces, Territorial command (Нидерландов), citizen military forces, citizens military forcesУниверсальный русско-английский словарь > территориальные войска
-
12 авиационные станции командования ВВС в метрополии
Military: Home Air Command StationsУниверсальный русско-английский словарь > авиационные станции командования ВВС в метрополии
-
13 внушать
1) General subject: command (напр., уважение), fill (with), implant, impress (on, upon), impress (в сознании), inculcate, indoctrinate (мысли, мнение), infix, infix in mind (кому-л., что-л.), infuse, ingrain, inoculate, inspire (чувство и т. п.), instil, instill, plant (мысль), prepossess (чувство, мнение и т. п.), prompt, prompt (мысль), sell (мысль), will, bring home (to), convince (that), suggest, admonish2) Religion: exhort6) Makarov: inculcate (идеи и т.п.)7) Phraseological unit: charge up -
14 внушить
1) General subject: command, hammer it home, imbue, implant, impress, inculcate, indoctrinate, inspire, plant, prepossess, suggest, put into head (кому-л.), make think2) American: sell3) Mathematics: instill -
15 командование ВВС в метрополии
Military: Home Air CommandУниверсальный русско-английский словарь > командование ВВС в метрополии
-
16 Н-95
БЕЗ НИКАКИХ highly coll PrepP Invar1. ( usu. the concluding clause in a compound sentusu. used after a verb denoting a command that should be carried out) (used to emphasize the categorical nature of an order) no objection or discussion will be toleratedand no arguments (back talk)and that's that and that's final and I (he etc) won't take no for an answer and I don't mean maybe and no (ifs, ands, or) buts about it.Ну-ка, быстро за работу, без никаких! All right, hurry up and get to work, and no arguments'2.advfreely, without waiting for an invitation, asking permission, or going through any formalitieswithout ceremonyyou don't need an invitation (an excuse).Мы всегда дома, заходите запросто, без никаких. We're always home, just drop in, you don't need an invitation. -
17 Н-161
НИ НОГОЙ coll NPinslrum Invar predic with subj: human can be used in past, pres, and fut contexts or as a command)1. — кому, куда not to visit s.o. or go somewhere at allX к Y-y (в место Z) ни ногой — (in present contexts) X doesn't set (never sets) foot in Y4 house (in place Z etc)X never crosses Y's threshold (the threshold of Y's house, the threshold of place Z etc) X keeps (steers) clear of Y (Yb house, place Z etc).«Мне сказывали, что в Риме наши художники в Ватикан ни ногой» (Тургенев 2). "I am told that in Rome our artists never set foot in the Vatican" (2c).«Вот только съезжу сегодня отобедаю - и ни ногой» (Гончаров 1). "I'll go and dine there to-day-and then I shall never cross the threshold of her house!" (1a).Всё больше таких мастаков красилей набирается: нигде не состоят, нигде не работают... И очень жена надежду таит, что вернётся Иван (из лагеря) и тоже в колхоз ни ногой, и тоже таким красилём станет (Солженицын 7). There were more of these master dyers all the time. They weren't on anybody's payroll, they had no regular job.... His {Ivan's) wife's dearest hope was that when he got home (from the camp) he would keep clear of the kolkhoz and take up dyeing himself (7c).2. — откуда never to leave some placeX из места Y ни ногой - (in present contexts) X never sets foot outside (out of) place Y. -
18 без никаких
• БЕЗ НИКАКИХ highly coll[PrepP; Invar]=====1. [usu. the concluding clause in a compound sent; usu. used after a verb denoting a command that should be carried out]⇒ (used to emphasize the categorical nature of an order) no objection or discussion will be tolerated:- and I (he etc) won't take no for an answer;- and no (ifs, ands, or) buts about it.♦ Ну-ка, быстро за работу, без никаких! All right, hurry up and get to work, and no arguments'2. [adv]⇒ freely, without waiting for an invitation, asking permission, or going through any formalities:- you don't need an invitation (an excuse).♦ Мы всегда дома, заходите запросто, без никаких. We're always home, just drop in, you don't need an invitation.Большой русско-английский фразеологический словарь > без никаких
-
19 ни ногой
• НИ НОГОЙ coll[NPinstrum; Invar; predic with subj: human; can be used in past, pres, and fut contexts or as a command]=====1. ни ногой к кому, куда not to visit s.o. or go somewhere at all: X к Y-y (в место Z) ни ногой - [in present contexts]⇒ X doesn't set (never sets) foot in Y's house (in place Z etc); X never crosses Y's threshold (the threshold of Y's house, the threshold of place Z etc); X keeps (steers) clear of Y (Y's house, place Z etc).♦ "Мне сказывали, что в Риме наши художники в Ватикан ни ногой" (Тургенев 2). "I am told that in Rome our artists never set foot in the Vatican" (2c).♦ "Вот только съезжу сегодня отобедаю - и ни ногой" (Гончаров 1). "I'll go and dine there to-day-and then I shall never cross the threshold of her house!" (1a).♦...Всё больше таких мастаков красилей набирается: нигде не состоят, нигде не работают... И очень жена надежду таит, что вернётся Иван [из лагеря] и тоже в колхоз ни ногой, и тоже таким красилём станет (Солженицын 7). There were more of these master dyers all the time. They weren't on anybody's payroll, they had no regular job.... His [Ivan's] wife's dearest hope was that when he got home [from the camp] he would keep clear of the kolkhoz and take up dyeing himself (7c).⇒ X never sets foot outside (out of) place Y.Большой русско-английский фразеологический словарь > ни ногой
-
20 внушать
внушить (вн. дт.)1. suggest (d. i.), inspire (with d.); fill (with d.)внушать уважение кому-л. — command smb.'s respect
внушать мысль кому-л. — suggest an idea to smb.
внушать опасения (кому-л.) — fill* (smb.) with misgivings / apprehension
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Home Guard Command (Denmark) — Home Guard Command ( da. Hjemmeværnskommandoen), short HJK , is the Danish Home Guard s top authority and is a level one authority reporting directly to the Ministry of Defence.It is under dual management by a military General and a civilian… … Wikipedia
Command & Conquer: Yuri's Revenge — Developer(s) Westwood Pacific Publisher(s) EA Games Series … Wikipedia
Command & Conquer: Tiberium Wars (novel) — Command Conquer: Tiberium Wars First edition co … Wikipedia
Command Performances: The Essential 60s Masters II — Compilation album by Elvis Presley Released July 18, 1995 Recorded … Wikipedia
Home (Star Trek: Enterprise) — Home Star Trek: Enterprise episode Old classmates Erika Hernandez and Jonathan Archer do some catching up. Episode no … Wikipedia
Home key — Home keys can also refer to home row in typing.The home key is a key commonly found on computer keyboards. The key works the opposite to the end key. Microsoft WindowsIn modern Microsoft Windows text editing applications, it is primarily used to… … Wikipedia
Command Performance (1937 film) — Command Performance is a 1937 British drama film directed by Sinclair Hill and starring Arthur Tracy, Lilli Palmer and Mark Daly.[1] It was based on a play by Stafford Dickens. Contents 1 Plot 2 Cast 3 … Wikipedia
Home Guard (Denmark) — Danish Home Guard Hjemmeværnet Logo of Hjemmeværnet Founded April 1st 1949 Country … Wikipedia
Home Front Command — The Israeli Home Front Command is a relatively recent Israel Defense Forces regional command, created in February 1992 following the Gulf War, which was the first war since the 1948 Arab Israeli War where the Home Front faced a significant threat … Wikipedia
Home Riggs Popham — Sir Home Riggs Popham Contralmirante de la Flota Roja, KCB, KM, FRS Lealtad Reino de Gran Bretaña … Wikipedia Español
Command (computing) — In computing, a command is a directive to a computer program acting as an interpreter of some kind, in order to perform a specific task. Most commonly a command is a directive to some kind of command line interface, such as a shell. Specifically … Wikipedia